Ginko Financialがとうとう銀行業務を停止しました。
同社の公式サイトは、預金者たちがログインできない状態になっており、代わりに8月8日22:20(EDT)付けで、長文のアナウンスメントが掲載されています。
それによれば、預金引き出しのリクエストが、約5,000万リンデンドル(約2,200万円)に達しており、現時点で、資産を低価格で処分して預金引出しに応じることは、Ginkoの長期的展望を危うくするとのこと、また、今後、預金者たちのパニックが治まって、Ginkoの業務が通常の状態に戻ることはもう見込めないとのことでした。
さらに、預金者たちの財産を守るためには思い切った方策が必要なこと、そして、その方策として、Ginkoは、現在の預金をすべて強制的にGinko Perpetual Bondに転換することにしたと述べています。
Ginko Perpetual Bondとは、償還期限のない債券です。
上記のアナウンスメントによれば、預金者たちには、預金1リンデンドルにつき、額面1リンデンドルのGinko Perpetual Bondが1枚割り当てられることになります。Ginko Perpetual Bondの金利は、3ヶ月ごとに額面の3%です。
Ginko Perpetual Bondは、現在、World Stock Exchange(WSE)で取引されています。時期は明確には示されていませんが、将来、Ginkoの預金者たちのために、自動的にWSEの口座が開設され、各預金者は、その口座を通じてGinko Perpetual Bondを売却することができるようになるそうです。
この原稿を書いている時点では、まだ私のWSEの口座には、Ginko Perpetual Bondは割り当てられていませんでした。
8月9日20:13現在のGinko Perpetual Bond(銘柄略称GPB)の取引価格は0.19リンデンドル。GPBは額面が1リンデンドルですから、もしも預金と引き換えにもらったGPBをこの価格で売却したら、預金額の81%の損失を被ることになります。
Ginkoの信用度はすでに低下していますから、そこが発行する債券の取引価格がこれから上昇するとは思えません。Ginko預金者に債券が割り当てられる頃には、GPBの市場価格は現在よりも低下していることが予想されます。
さて、Ginkoは、預金者から預かったお金を、無期限の借金に転換することによって、なんとか延命を図ろうとしています。このやり方については、預金者たちから非難の声が上がるだろうと思います。
ただ、このやり方を不法だとするような法律は存在しませんから、非難されるだけでおわってしまうことになるのかもしれません。
それにしても、このようなスキームを考えだしたのは、いったい誰なのでしょうか。
実は、Ginkoは上記アナウンスの2日前である8月6日に、WSEでGPBの債券分割を行っています。1口の債券を100口に分割しました。分割の理由は、1口の価格を引き下げることによって流動性を高めるとのことでしたが、今回の措置を念頭において、分割を実施したのだと思います。
ひょっとすると、Ginkoが消滅すると困る誰かが、Ginkoに知恵を貸しているのかもしれません。
2007年8月9日木曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
8 件のコメント:
>Ginkoに知恵を貸し
まさかのまさかでLindenだったりして…
あり得るかもしれませんよね。SLのイメージ低下を恐れてるでしょうから。
WSEの可能性も。だって、Ginkoの預金者がWSEに口座を開けば、顧客ベースが広がる可能性がありますし。それに、預金者が債券をWSEで売却すれば、手数料も入りますし。
ほかに動機がある人は、いないかしら?
Philip Linden: I would note that there is a lot of transparency around projects like Ginko.
Philip Linden: moreso that in the real world.
というRosedale氏の言葉が伝えられていますが,どういう意味でしょうか?
透明性が必要であるというのであれば,意味がとおるのですが。言葉を補って解釈すべきでしょうか?
透明性が必要といっているのではないと思います。
そのインタビューに触れたブログ記事があり、次のように述べられています。
>These words may come back to haunt Philip Linden. ..... Phil says Ginko Financial is transparent.
http://www.your2ndplace.com/node/358
ところで、moreso that in the real world.の部分ですが、more so than in the real world.の間違いではないかと思います。
GINKOには,「不透明」という言葉のほうが適切だと思いますが・・・
うーん?何をいいたいんでしょう?
まあGINKOと仲良しなのかもしれませんがw
確かにPhiipさんの発言は、ちょっと解せませんね。
LL社からみれば、インワールドのお金の動きは全部把握できるわけだから、それで透明だと思ったのかも。
昨日、親切にしていただいたものです!
(こんなところに書いてスイマセン)
すごく丁寧に教えていただいて、ありがとうございました。
途中、何を押したのか・・・急に飛んでしまってスイマセン
お話の途中だったのに申し訳なくてココの書かせていただきました。
まったくの初心者なので、これから勉強する予定です。
またお邪魔しますね~
sachijapさん、こんにちは。
いえいえ。早速お買い物にいらっしゃったのかと思いました。w
インワールドでは、IMにメッセージを残していただければ、伝わりますよ。
>またお邪魔しますね~
よろしくお願いします。
コメントを投稿